করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ BNV ]
10:3. আমরা জগতেই বাস করি কিন্তু জগত্ য়েভাবে যুদ্ধ করে আমরা সেইভাবে করি না৷
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ NET ]
10:3. For though we live as human beings, we do not wage war according to human standards,
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ NLT ]
10:3. We are human, but we don't wage war as humans do.
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ ASV ]
10:3. For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ ESV ]
10:3. For though we walk in the flesh, we are not waging war according to the flesh.
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ KJV ]
10:3. For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ RSV ]
10:3. For though we live in the world we are not carrying on a worldly war,
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ RV ]
10:3. For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ YLT ]
10:3. for walking in the flesh, not according to the flesh do we war,
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ ERVEN ]
10:3. We live in this world, but we don't fight our battles in the same way the world does.
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ WEB ]
10:3. For though we walk in the flesh, we don\'t wage war according to the flesh;
করিন্থীয় ২ 10 : 3 [ KJVP ]
10:3. For G1063 though we walk G4043 in G1722 the flesh, G4561 we do not G3756 war G4754 after G2596 the flesh: G4561

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP